Shrek 2 Dubluar Ne Shqip 〈LEGIT ◉〉

Dhe ndërsa studio të tjera vazhdojnë të prodhojnë përmbajtje, standardi i artë mbetet i njëjti:

I bazuar lirisht në librin me ilustrime të William Steig. shrek 2 dubluar ne shqip

Por "Shrek 2" në shqip nuk do të ishte i plotë pa Zanin e Zanave (Fairy Godmother). Ajo, me ambiciet e saj për të martuar Princin Buaj (Prince Charming) me Fiona, ishte transformuar në një figurë që kujtonte "gra të rëndësishme" të shoqërisë sonë. Kur ajo këndonte këngën e saj të famshme "I Need a Hero" , dubluesit nuk e kishin kursyer mundin. Ajo nuk kërkonte thjesht një hero, ajo kërkonte një "burrë të fortë" me një patos që do t'i kish zili edhe këngëtaret më të mëdha të muzikës popullore qytetare. Dhe ndërsa studio të tjera vazhdojnë të prodhojnë

Today, the Albanian-dubbed Shrek 2 is available on: Kur ajo këndonte këngën e saj të famshme

nuk është thjesht një film. Ai është dëshmi se kur investohet në lokalizim cilësor, publiku shqiptar përgjigjet me besnikëri të jashtëzakonshme. Fatkeqësisht, shumë filma të tjerë të animuar që erdhën pas tij (si Madagascar ose Ice Age ) patën dublime të nxituara, pa humor dhe pa zemër.

The dub features several prominent Albanian actors and public figures, bringing unique energy to the iconic characters: Saimir Kodra

Copëza të ndryshme me batutat më të mira apo edhe i gjithë filmi herë pas Përfundim